terça-feira, 15 de janeiro de 2019


Justine ou os tormentos da virtude


Justine ou os tormentos da virtude. Trad.: Marcela Vieira; Eduardo Jorge de Oliveira. Ed. Iluminuras, 2018.


segunda-feira, 10 de setembro de 2018


Rodrigo D'Avila Braga Silva
2014 - 2016 Mestrado em Tradução.
Universidade de Brasília, UnB, Brasil.
Título: O Marquês de Sade no Brasil: tradução, recepção e crítica de historiettes, Conts et Fabliaux.
Orientador: Germana Henriques Pereira.

2009 - 2018: Graduação em Letras - Tradução - Francês.
Universidade de Brasília, UnB, Brasil.
Título: As traduções do Marquês de Sade no Brasil e o caso de Historiettes, Contes e Fabliaux.
Orientador: Germana Henriques Pereira.
http://buscatextual.cnpq.br/buscatextual/visualizacv.do?id=K4236917E5



segunda-feira, 13 de agosto de 2018

A filosofia na alcova, ou os preceptores imorais


A filosofia na alcova, ou os preceptores imorais. Trad.: Laurent de Saes. Ed. Hothot, 2018.

quarta-feira, 11 de abril de 2018

Os 120 dias de Sodoma ou a escola da libertinagem


Os 120 dias de Sodoma ou a escola da libertinagem. Trad.: Rosa Freire Aguiar. Ed. Penguim & Cia das letras, 2018.

sexta-feira, 23 de março de 2018

Novelas Trágicas: Marquês de Sade




Novelas Trágicas: Marquês de Sade



Novelas trágicas: Marquês de Sade. Trad.: André Luiz Barros. Ed. Carambaia, 2017.

quarta-feira, 17 de janeiro de 2018

Nova publicação das Novelas sadeanas

'Novelas Trágicas' revelam Marquês de Sade comportado, mas não menos perverso

http://alias.estadao.com.br/noticias/geral,novelas-tragicas-revelam-marques-de-sade-comportado-mas-nao-menos-perverso,70002136367


Ilustração de Tomer Hanuka para obra do Marquês de Sade Foto: Tomer Hanuka

domingo, 10 de dezembro de 2017


A filosofia na alcova
Escrito e dirigido por: Ivam Cabral e Rodolfo García Vázquez (Os Satyros)



Trailer do filme:

segunda-feira, 2 de outubro de 2017

Livro: Os florais perversos de Madame de Sade


Livro: Os florais perversos de Madame de Sade
Autores: Ruth Barros; Marcos Gomes
; Heloísa Campos

sexta-feira, 29 de setembro de 2017

Entrevista: Clara Castro: Os libertinos de Sade



Entrevista com Clara Castro: Os libertinos de Sade - Univesp.Tv



sexta-feira, 4 de agosto de 2017

SURRA DE CHICOTE


SURRA DE CHICOTE
Luiz Melodia
https://www.youtube.com/watch?v=Vm9pKB75kRk


SURRA DE CHICOTE

Hoje não calo, não fumo
Não digo em voz alta
Pego chicote de ouro
Com fios de nylon
Quero ver seu corpo pra fazer

Uma arte, um prazer
Corpo nu de você
Virgem ser, pra querer
Uma surra de chicote, de chicote
De chicote pra sofrer
Fecha os olhos
Sonha um carro, um sexo
Não me cortei com canivete
Mas vi sangue a escorrer
Virgem ser, pra querer

Sobre a censura da mesma:
https://musica.uol.com.br/listas/da-macumba-a-grecia-antiga-10-justificativas-usadas-para-censurar-a-mpb.htm


terça-feira, 17 de janeiro de 2017

THEATRE MARAT SADE



THEATRE MARAT SADE

Por: alunos do curso de artes cênicas da UFGD.


SADE

SADE

https://www.youtube.com/watch?v=I89dPcg4Wjo

Por: Teatro Nu

                                          foto de: Adenor Gondim

quarta-feira, 15 de junho de 2016

sexta-feira, 7 de novembro de 2014

Morre Jean-Jacques Pauvert, importante editor das obras de Sade

No sábado do dia 27 de setembro de 2014, ano do bicentenário de morte do Marquês de Sade, morre o editor francês Jean-Jacques Pauvert. Durante a década de 1950, Pauvert iniciou o projeto daquela que seria a primeira edição das obras completas do Marquês de Sade. No entanto, o trabalho do editor não pode ser concluído, pois uma ação judicial movida pelo Governo Francês classificava tal projeto como um atentado à moral e aos bons costumes. Apesar desta frustração, Pauvert conseguiu publicar a edição das obras completas de Sade - muito tempo depois do julgamento - em 1986 junto com a editora Fayard.

O editor teve um papel importantíssimo para a divulgação e disseminação das obras do marquês, não só pela iniciativa já citada, mas pela grande quantidade de edições em que se envolveu; ao ponto da Philosophie Magazine chamá-lo de "divino editor" em referência à forma pela qual os surrealistas chamavam o escritor libertino Sade, para eles, o "divino marquês".


Mais informações sobre Jean-Jacques Pauvert, consulte a matéria da Philosophie Magazine sobre a morte do editor: http://www.philomag.com/lepoque/breves/mort-de-jean-jacques-pauvert-divin-editeur-10341

quarta-feira, 13 de agosto de 2014

'Os 120 dias de Sodoma' volta aos palcos brasileiros

Uma das obras mais chamativas do Marquês de Sade que casou, e ainda causa, grande escândalo, Os 120 dias de Sodoma será interpretado novamente nos palcos cariocas. A adaptação teatral do romance de Rodolfo Garcia Vasquez, da Companhia de Teatro Os Satyros, será encenada por um grupo de jovens atores brasileiros formados pela Casa das Artes de Laranjeiras - CAL. A montagem é dirigida por Luiz Furlanetto e sua reestreia está prevista para 4 de outubro no La Paz (Lapa).

Fonte: www.minasdeideias.com.br

Mais informações em:
http://www.minasdeideias.com.br/materias/120-dias-de-sodoma.asp#.U-uWbrEXv1i

sábado, 2 de novembro de 2013

Sexo em Quadrinhos

Sade & Masoch


Na seção Sade e os HQs no Brasil estão disponíveis algumas imagens da obra de Octopus.

segunda-feira, 14 de outubro de 2013

quarta-feira, 19 de junho de 2013

As deliciosas traições de amor e O livro negro do amor

As deliciosas traições de amor é uma produção cinematográfica brasileira inspirada em O livro negro do amor, do Marquês de Sade. O filme pertence aos gêneros comédia e erotismo, e é proibido aos menores de 18 anos de idade. Os responsáveis pela direção são: Domingos de Oliveira, Barbosa Phydias e Teresa Trautman.

Em 1976, ano seguinte ao da produção, As deliciosas traições de amor recebeu o Prêmio Governador do Estado de São Paulo de melhor atriz para Isabel Ribeiro.¹

Isabel Ribeiro em As deliciosas traições de amor

***

O filme é divido em quatro episódios, todos, baseado livremente em O livro negro do amor, cujos contos foram fundidos e adaptados. O trabalho de direção dos episódios foi realizado separadamente, como é anunciado na Folha de São Paulo:

Mais de Cem e O Olhar, de Domingos de Oliveira; Os Divinos Sons da Música do Prazer, Phydias Barbosa; e Dois é Bom... Quatro é melhor, Teresa Trautman.²

Capa: O livro negro do amor (1969)


Não tivemos acesso ao filme, o que dificulta (ou impede) a possibilidade de levantamento de questões sobre a apropriação de O livro negro do amor pelos diretores e roteiristas. Entretanto, destacamos a questão sobre a autoria da obra, fonte de inspiração de As deliciosas traições de amor, creditada ao Marquês de Sade. Fernando Peixoto questiona o vínculo entre Sade – como autor – e a obra publicada pela Hemus Editora:

[...] o misterioso O livro negro do amor, do Marquês de Sade (Hemus – Livraria e Editora, S. Paulo, 1969 – segundo a editora o título original é Le Livre Noir de L’amour e não há nome de nenhum tradutor no livro), coletânea de mais de quarenta estórias e contos que não constam de nenhuma lista de obras completas de Sade, nem publicadas, nem queimadas ou destruídas, nem mencionadas pelo autor em seus catálogos e papéis pessoais, nem nas listas de manuscritos em posse de bibliotecas oficiais ou coleções particulares...³

Apesar de Fernando Peixoto escrever em 1978, não há mudanças significativas nos resultados das investigações sobre O livro negro do amor. Ao pesquisar sobre a obra tanto utilizando o título original em francês quanto da tradução brasileira, os dados (escassos) que encontramos apontam, unicamente, para a edição da Hemus. E, a produção cinematográfica brasileira As deliciosas traições de amor, único registro de recepção de O livro negro do amor, permanece restrito ao território nacional. Logo, o livro identificado como "misterioso" por Fernando Peixoto conserva seu status de "misterioso" após 35 anos.

¹ Cf. Deliciosas Traições de Amor. Disponível em: www.cinemateca.gov.br .
² FASONI, Orlando L. Cinema. Folha de S. Paulo, São Paulo, Primeiro Caderno, p. 89, nov. 30, 1975.
³ PEIXOTO, Fernando. Sade: vida e obra. Rio de Janeiro: Paz e Terra, 1978. p. 268.

domingo, 16 de junho de 2013

Os Satyros encenam adaptação de obra do Marquês de Sade nos EUA

A companhia de teatro paulistana Os Satyros, fundada por Rodolfo García Vásquez e Ivam Cabral em 1989, encenaram no festival Fringe Hollywood, Los Angeles, a peça adaptada da obra Filosofia na alcova, do Marquês de Sade.

Em cena: Raíssa Peniche e Davi Tostes / Foto de: Guilherme C. (divulgação)

A matéria completa da Folha de S. Paulo, de Fernanda Ezabella, sobre o impacto da peça de Os Satyros nos Estados Unidos está disponível em: http://folha.com/no1295183 .

quarta-feira, 22 de maio de 2013

Peça de Teatro - Violência e Paixão

A peça é baseada em fragmentos de textos de Hilda Hilst, Marquês de Sade, Nelson Rodrigues, Arnaldo Antunes, Fernando Pessoa, em experiências pessoais dos atores e fatos reais, além de imagens corporais inspiradas em obras de James Ensor, Henri Matisse, Coreggio, Botticelli e Fouquet. 

É uma experiência monocromática que começa no saguão do quarto andar da Usina do Gasômetro e termina em pequenas salas de teatro onde o público assiste a mini-peças que giram sobre o tema proposto pelo título do espetáculo. Todas as cenas são experimentos cênicos.

“O teatro da experiência desperta as paixões e os sentimentos, porque parte das energias elementares próprias de cada um. [...] Impressionado por esta autenticidade emocional que arrebata seus sentidos, espírito e, ao mesmo tempo, o carrega, o espectador deve se decidir e fazer a escolha.” (Norbert Servos)

Foto: Gabriel Schimidt / Divulgação

A peça tem direção de Roberto Oliveira, que dividiu com suas assistentes: Elisa Heidrich e Elisa Bueno, a concepção geral. No elenco Janaína Lima, Alexandre Modesto Farias, Rui Koetz, Alex Vidaletti, Karina Rocca, Aghata Andriola, Aloísio Dias e Scheiler Fagundes.


segunda-feira, 29 de abril de 2013

Guta Stresser e Sade em Sodoma, de Flávio Braga

A atriz Guta Stresser interpreta a cafetina Madame Duclos na peça teatral Sade em Sodoma, de Flávio Braga. Em entrevista, Guta Stresser comenta sobre a sua personagem e a peça, adaptação da obra do Marquês de Sade Os 120 dias de Sodoma. O artigo completo, de Ana Carolina Morett,  está disponível em: http://oglobo.globo.com/cultura/guta-stresser-interpreta-cafetina-em-sade-em-sodoma-peca-que-estreia-na-caixa-cultural-3010119

Guta Stresser em cena de Sade em Sodoma - Divulgação Eugênio Novaes

sábado, 20 de abril de 2013

Leitora da obra do Marquês de Sade durante a década de 60

Vera Fischer, atriz brasileira, comenta em sua autobiografia Vera: a pequena moise (Editora Globo, 2007) o seu gosto por literatura erótica aos 13 anos de idade e que leu Os 120 dias de Sodoma do Marquês de Sade.

Para conhecer mais detalhes leia O diário de Vera Fischer, revista Istoé, 19 dez. 2007. Disponível em: http://www.istoe.com.br/reportagens/6760_O+DIARIO+DE+VERA+FISCHER?pathImagens=&path=&actualArea=internalPage.

sexta-feira, 15 de março de 2013

Revista Ele Ela










1984. DINIZ, Henrique. Justine: os desvarios do Marquês de Sade. Ele ela, São Paulo, nº 177, p. 27 – 35, fev. 1984.


Revista Realidade






CLARCK, Eric. Sou o marquês de Sade, com muita honra. Realidade, nº90, p. 100 – 104, São Paulo, set. 1973.

quinta-feira, 14 de março de 2013

Novidades

O blog Sade no Brasil está com o layout novo. Em breve, novos conteúdos estarão disponíveis.